Saltar al contenido

¿Cómo funciona esta herramienta?

Optimize tu investigación encontrando los problemas y conceptos en las obras

Es muy sencillo

Funciona como la base de datos de un archivo o biblioteca. Basta introducir la palabra (ver lista de conceptos y problemas de la base de datos) que buscas en el buscador y seleccionar las obras o ediciones (francés/inglés/portugués/español) que deseas consultar. En el resultado tendrás: las páginas donde la palabra aparece en la obra seleccionada (consultar la lista de ediciones a la que hemos consultado, hay obras que cuentan con más de una edición), notas relevantes sobre el concepto/problema (por ejemplo errores o aclaraciones de traducción, variación conceptual de una obra a otra, etc.), citas de destaque, conceptos relacionados que indican al investigador/a un camino de búsqueda para completar la información sobre su búsqueda previa. 

Sobre los conceptos relacionados: desde luego que casi todo se puede relacionar en la filosofía de Deleuze y Guattari, eso es propiamente la lógica rizomática de su pensamiento. Los conceptos que nosotros destacamos como relacionados son conceptos que hablan casi de la misma cosa o son directamente ligados en el texto. (ej. el concepto de colectivo y el de pueblo y comunidad). Como todo plan de clasificación en un archivo, los criterios son un tanto arbitrarios, y por lo tanto tratamos de agrupar palabras que no son las mismas pero que en el texto sirven casi como sinónimos (ej. comedia, humor, risa) y poner separado y como conceptos relacionados otros (ej. alegre y alegría, ya que en la obra de Deleuze eso se vuelve un concepto –Spinoza, afecto alegre– diferente de la idea de humor, comedia).

El investigador debe contar con las obras en manos, nosotros no disponibilizamos las obras ni accesos a ellas. 

Algunas obras cuentan con más de una edición, nosotros decidimos usar aquellas que o son las más usadas o que están disponibles en pdf con la paginación del libro impreso. Aunque haya versiones ebook y ediciones digitalizadas con paginación diferente de las obras impresas, nosotros optamos por usar como referencia las obras impresas (muchas de ellas con versiones pdf con la misma paginación del libro físico). 

Ediciones Utilizadas

español

Kafka: Por una literatura menor

Ediciones Era. Primera edición 1978/Quinta reimpresión 2008

Inglés

Kafka: Toward a minor literature

Traducción de Dana Polan

University of Minnesota Press. First edition 1986/Seventh printing 2003

portugués

Kafka: Para uma literatura menor

Assírio & Alvim [Portugal]. Edição 0789, setembro 2003

francés

Kafka: Pour une littérature mineure

Les éditions de minuit. 1975

Si quieres ver todos los conceptos que hemos agregado a nuestra base de datos hasta el momento haz clic abajo:

Concept list