Pular para o conteúdo

Como esta ferramenta funciona?

facilite sua pesquisa encontrando problemas ou conceitos nas obras

É muito simples

Funciona como o banco de dados de um arquivo ou biblioteca. Basta digitar a palavra (ver lista de conceitos e problemas do banco de dados) que você procura no buscador e selecionar as obras ou edições (francês/inglês/português/espanhol) que deseja consultar. No resultado, você terá: as páginas onde a palavra aparece na obra selecionada (consulte a lista de edições que consultamos, pois há obras que têm mais de uma edição), notas relevantes sobre o conceito/problema (por exemplo, erros ou esclarecimentos de tradução, variação conceitual de uma obra para outra, etc.), citações de destaque, conceitos relacionados que indicam ao pesquisador um caminho de pesquisa para completar as informações sobre sua pesquisa anterior.

Sobre os conceitos relacionados: é claro que quase tudo pode ser relacionado na filosofia de Deleuze e Guattari, essa é precisamente a lógica rizomática de seu pensamento. Os conceitos que destacamos como relacionados são conceitos que falam quase da mesma coisa ou estão diretamente ligados no texto. (por exemplo, os conceito de coletivo, povo e comunidade). Como todo plano de classificação em um arquivo, os critérios são um tanto arbitrários, e, portanto, tentamos agrupar palavras que não são as mesmas, mas que no texto servem quase como sinônimos (por exemplo, comédia, humor, riso) e separar e colocar como conceitos relacionados outros (por exemplo, alegre e alegria está separado de humor, comédia, risada, já que na obra de Deleuze isso se torna um conceito – Espinosa, afeto alegre).

O pesquisador deve ter as obras em mãos, nós não disponibilizamos as obras nem o acesso a elas.

Algumas obras têm mais de uma edição, decidimos usar aquelas que são mais utilizadas ou que estão disponíveis em pdf com a paginação do livro impresso. Embora existam versões em e-book e edições digitalizadas com paginação diferente das obras impressas, optamos por usar como referência as obras impressas (muitas delas com versões em pdf com a mesma paginação do livro físico).

Os nomes próprios são inseridos por sobrenome, nome (por exemplo, Foucault, Michel).

Edições Utilizadas

Português

Kafka: Para uma literatura menor

Assírio & Alvim [Portugal]. Edição 0789, setembro 2003

Inglês

Kafka: Toward a minor literature

Tradução por Dana Polan

University of Minnesota Press. First edition 1986/Seventh printing 2003

Espanhol

Kafka: Por una literatura menor

Ediciones Era. Primera edición 1978/Quinta reimpresión 2008

Francês

Kafka: Pour une littérature mineure

Les éditions de minuit. 1975

Se você quiser ver todos os conceitos que já carregamos em nosso banco de dados clique abaixo:

Concept list